近日,“第五届中国语言经济学论坛”在扬州大学举行。我院副院长杨荣华副教授、孙宁宁教授和2013级研究生代表王久莲同学参加了会议。
本届论坛由主题报告、大会报告、分组报告和主题沙龙4个部分组成。北京语言大学李宇明教授、德国日本研究所Florian Coulmas教授、山东大学黄少安教授、中国语言战略研究中心主任徐大明教授应邀分别围绕“语言服务”、“语言与经济的关系”、“交易成本节约与民族语言多样化之间矛盾及化解”等作主题报告。在分组报告中,我院副院长杨荣华副教授以“语言服务”为视角,深刻分析了化妆品出口贸易中的语言服务问题、问题产生根源及应对策略,得到与会专家的肯定和赞扬。孙宁宁教授作了题为“经济伦理学利益相关者理论视角下的译者主体性研究——《红高粱家族》英译本个案分析”的报告。论坛中,与会专家紧密结合“语言经济学”主题,就提升国内语言经济与语言服务研究水平,推动语言经济学学科发展等内容进行了深入交流。
本届论坛共邀请了来自南京大学、山东大学、武汉大学、北京语言大学、澳门大学、德国日本研究所等国内外40余所高校和科研机构的50多名语言学界和经济学界高级专家学者参加论坛,参会人员数量、高校分布以及议题等诸多方面都是历届之最。扬州大学校长焦新安教授出席开幕式并代表学校致辞。(王骁)