首页  新闻公告  滚动新闻
我院成功举办南京翻译家协会2019年会暨江苏翻译硕士工作会议

发布时间: 2019-12-17

1213-14日,南京翻译家协会2019年年会暨江苏翻译硕士工作会议在河海大学举行。本次会议以人工智能背景下的翻译教学与研究为主题,来自省内近两百名教师和研究生、特邀专家学者参加了会议。会议由南京翻译家协会、江苏省翻译协会翻译教学与人才培养专业委员会、江苏省翻译协会语言服务与信息技术专业委员会主办,河海大学外国语学院具体承办。  

开幕式上,河海大学副校长徐卫亚教授、南京市社科联严建强处长、南京翻译家协会会长程爱民教授分别致辞。河海大学外国语学院蔡斌教授主持开幕式。河海大学副校长徐卫亚教授对各位嘉宾、与会专家学者和研究生表示欢迎,并特别指出,在教育部加大教育对外开放与合作背景下,在构建人类命运共同体的大背景和中国日益走向世界舞台中央的大环境下,翻译工作和翻译事业被赋予了更加鲜明的时代特征;在尊重文明多样性、吸收世界各国文明成果方面,在介绍中国发展、中国模式,增强中华文化国际影响力方面,翻译都发挥着不可或缺的重要作用。南京市社科联严建强处长肯定了协会的发展和影响力,并强调翻译家协会的工作要紧随中央精神和时代号召,以积极开放的姿态迎接未来的变革。程爱民会长强调了翻译界为文化对外交流做出的贡献,提出翻译人才的培养应依托人工智能、网络、语料库等先进技术,与时代共进。

开幕式后,特邀专家北京外国语大学王克非教授、广东外语外贸大学王华树教授、南京师范大学许诗焱教授分别作了专题报告。在下午的分组讨论中,来自省内20多所高校的专家学者和研究生在第一、二分会场进行了深入、热烈的交流与讨论,从不同的角度展示语言魅力、深挖翻译中的文化内涵、碰撞思维火花,体现新时代外语人、翻译人的价值追求与使命担当。在第三分会场,来自中兴通讯、南京语道智能技术有限公司、上海一者信息科技有限公司的受邀嘉宾蒋创新、吴永波、陈世遥分别做了翻译技术与人才培养的专题报告,随后江苏省MTI高校联盟就翻译硕士培养等相关内容开展了热烈讨论,来自南京大学、东南大学、南京航空航天大学及扬州大学等MTI专业负责人还分享讨论了翻译硕士专业发展经验,南京大学魏向清教授和东南大学郭庆教授进行了点评;讨论开始前还进行了中国译协“首批全国语言服务行业语料大数据共享平台会员证”的颁证仪式。

闭幕式上,江苏高校MTI联席工作会议负责人、南京大学外国语学院何宁教授做了大会总结发言,对本次会议的讨论效果和学术收获予以充分肯定,向所有翻译工作者的辛勤努力和默默奉献的表示感谢,同时也表达了对翻译理论实践和翻译专业建设的期望。

南京翻译家协会成立于1995年,其前身为成立于1986年的南京青年翻译家协会。迄今已举办24届年会。 (杨荣华,王剑)


版权所有:河海大学外国语学院
地址:江苏省南京市佛城西路8号 邮编:211100 电话:025-58099462